scubish.com - HOME
 


Go Back   scubish.com - Scuba Diving Forum > Regional Travel and Dive News > Europe > France > (French)
Register FAQ Search Today's Posts Mark Forums Read


Welcome to the scubish.com - Scuba Diving Forum forums.

You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our free community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!

If you have any problems with the registration process or your account login, please contact contact us.



Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 04-12-2007, 02:18 AM
Denis Udrea
 
Posts: n/a
Default Vocabulaire plongée dans le language usuel

Bonjour,

Le degré d'influence d'une activité peut se mesurer par le nombre
d'expressions issues de cette activité qui passent dans le language
courant. On peut ainsi déceler que la marine a exercé une forte
influence sur notre langue par la quantité considérable d'expressions
qui en sont issues : larguer les voiles, partir en bordée, ....
C'est un domaine qui m'intéresse beaucoup.

Je n'ai jamais trouvé d'influence décelable de notre activité
préférée. C'est probablement du à sa jeunesse, et à sa (relative)
confidentialité. Toutefois si vous aviez des contre-exemples à me
donner, je vous en serais reconnaissant.

____________
Denis Udrea
www.tpif.net
Reply With Quote
  #2  
Old 04-12-2007, 02:18 AM
Nic
 
Posts: n/a
Default Re: Vocabulaire plongée dans le language usuel

on largue une voile ???
je savais qu'on pouvait larguer les amarres...
je savais qu'une voile on pouvait la border, l'affaler, la choquer, la
hisser... mais il ne me viendrait pas à l'idée de la larguer !
( je suis peut-être trop pingre pour envisager ça... )

"Denis Udrea" <denis@udrea.org> a écrit dans le message de news:
gnitq0di0q20qu70eohcfndd1l46o9emev@4ax.com...
> Bonjour,
>
> Le degré d'influence d'une activité peut se mesurer par le nombre
> d'expressions issues de cette activité qui passent dans le language
> courant. On peut ainsi déceler que la marine a exercé une forte
> influence sur notre langue par la quantité considérable d'expressions
> qui en sont issues : larguer les voiles, partir en bordée, ....
> C'est un domaine qui m'intéresse beaucoup.
>
> Je n'ai jamais trouvé d'influence décelable de notre activité
> préférée. C'est probablement du à sa jeunesse, et à sa (relative)
> confidentialité. Toutefois si vous aviez des contre-exemples à me
> donner, je vous en serais reconnaissant.
>
> ____________
> Denis Udrea
> www.tpif.net



Reply With Quote
  #3  
Old 04-12-2007, 02:18 AM
Saint.Gilles
 
Posts: n/a
Default Re: Vocabulaire plongée dans le language usuel

Salut,
je pense qu'il voulait dire naviger au "largue" ou "grand largue"...

Pour répondre à la question de Denis peut être : "être dans le bleu"...
A+
Philippe

"Nic" <nicschreyer@hotmail.com> a écrit dans le message de
news:comjg8$76a$1@news.hispeed.ch...
> on largue une voile ???
> je savais qu'on pouvait larguer les amarres...
> je savais qu'une voile on pouvait la border, l'affaler, la choquer, la
> hisser... mais il ne me viendrait pas à l'idée de la larguer !
> ( je suis peut-être trop pingre pour envisager ça... )
>
> "Denis Udrea" <denis@udrea.org> a écrit dans le message de news:
> gnitq0di0q20qu70eohcfndd1l46o9emev@4ax.com...
> > Bonjour,




Reply With Quote
  #4  
Old 04-12-2007, 02:18 AM
et paf !
 
Posts: n/a
Default Re: Vocabulaire plongée dans le language usuel

Moi, j'ai largué une plongeuse pour en aborder une autre. Puis je suis parti
à la dérive avec elle et nous sommes rentrés à bon port....voilà ! ;o)

alain N

--
à plus
°o°o°o°_[:]o
Alain

"Nic" <nicschreyer@hotmail.com> a écrit dans le message news:
comjg8$76a$1@news.hispeed.ch...
> on largue une voile ???
> je savais qu'on pouvait larguer les amarres...
> je savais qu'une voile on pouvait la border, l'affaler, la choquer, la
> hisser... mais il ne me viendrait pas à l'idée de la larguer !
> ( je suis peut-être trop pingre pour envisager ça... )
>
> "Denis Udrea" <denis@udrea.org> a écrit dans le message de news:
> gnitq0di0q20qu70eohcfndd1l46o9emev@4ax.com...
> > Bonjour,
> >
> > Le degré d'influence d'une activité peut se mesurer par le nombre
> > d'expressions issues de cette activité qui passent dans le language
> > courant. On peut ainsi déceler que la marine a exercé une forte
> > influence sur notre langue par la quantité considérable d'expressions
> > qui en sont issues : larguer les voiles, partir en bordée, ....
> > C'est un domaine qui m'intéresse beaucoup.
> >
> > Je n'ai jamais trouvé d'influence décelable de notre activité
> > préférée. C'est probablement du à sa jeunesse, et à sa (relative)
> > confidentialité. Toutefois si vous aviez des contre-exemples à me
> > donner, je vous en serais reconnaissant.
> >
> > ____________
> > Denis Udrea
> > www.tpif.net

>
>



Reply With Quote
  #5  
Old 04-12-2007, 02:18 AM
Chab
 
Posts: n/a
Default Re: Vocabulaire plongée dans le language usuel

Slt !
qqs unes qui me viennent comme ça à la volée:

"Un coup au bar avec ses potes" : palanquées qui a eu un problème de
dépressurisation
"Pilier de bar" : Plongeur solide qui aime la profondeur
"Patron encore une pression svp" : plongeur demandant à son directeur de
plongée s'il peut faire une consécutive ou une successive, ça dépend des
régions il y a des différences de langages.
;o))))

Chab

--
MASQUEmichel.chabassiere@cnrs-orleans.fr

S.V.P, ôter le MASQUE pour me répondre
Please, remove MASQUE in my e-mail adress to answer me



"Denis Udrea" <denis@udrea.org> a écrit dans le message de
news:gnitq0di0q20qu70eohcfndd1l46o9emev@4ax.com...
> Bonjour,
>
> Le degré d'influence d'une activité peut se mesurer par le nombre
> d'expressions issues de cette activité qui passent dans le language
> courant. On peut ainsi déceler que la marine a exercé une forte
> influence sur notre langue par la quantité considérable d'expressions
> qui en sont issues : larguer les voiles, partir en bordée, ....
> C'est un domaine qui m'intéresse beaucoup.
>
> Je n'ai jamais trouvé d'influence décelable de notre activité
> préférée. C'est probablement du à sa jeunesse, et à sa (relative)
> confidentialité. Toutefois si vous aviez des contre-exemples à me
> donner, je vous en serais reconnaissant.
>
> ____________
> Denis Udrea
> www.tpif.net



Reply With Quote
  #6  
Old 04-12-2007, 02:18 AM
Susan Calvin
 
Posts: n/a
Default Re: Vocabulaire plongée dans le language usuel

Moi, je verrais bien le signe ok, et aussi le mot palanquée, utilisé avec un
léger contre-sens : dans le gens 'y'en a des palanquées (voulant dire, y'en
a beaucoup).
"Denis Udrea" <denis@udrea.org> a écrit dans le message de news:
gnitq0di0q20qu70eohcfndd1l46o9emev@4ax.com...
> Bonjour,
>
> Le degré d'influence d'une activité peut se mesurer par le nombre
> d'expressions issues de cette activité qui passent dans le language
> courant. On peut ainsi déceler que la marine a exercé une forte
> influence sur notre langue par la quantité considérable d'expressions
> qui en sont issues : larguer les voiles, partir en bordée, ....
> C'est un domaine qui m'intéresse beaucoup.
>
> Je n'ai jamais trouvé d'influence décelable de notre activité
> préférée. C'est probablement du à sa jeunesse, et à sa (relative)
> confidentialité. Toutefois si vous aviez des contre-exemples à me
> donner, je vous en serais reconnaissant.
>
> ____________
> Denis Udrea
> www.tpif.net



Reply With Quote
  #7  
Old 04-12-2007, 02:18 AM
Susan Calvin
 
Posts: n/a
Default Re: Vocabulaire plongée dans le language usuel

En fait ce qui gêne beaucoup dans notre sport favori, pour qu'il passe à la
postérité langagière, c'est que tout ceux qui n'en font pas et aussi
quelques uns parmi ceux qui le font, qu'il apparaît pas comme un sport vu
qu'il n'y a pas de compétition, et surtout pas aux jeuzols.

Je parle bien la de plongée subaquatique de loisir, pas d'apnée, pas de tir
sur cible, pas de photo, pas de pêche.(qui ne sont pas non plus aux
jeuzols).


Pas de jeuzols, pas de notoriété.


A la dernière AG de notre union sportive (qui regroupe une trentaine de
sports) tous les chefs de section ont parlé de leurs podium, sauf les deux
sections dont je fais partie (randonnée et plongée). On apparaît comme de
joyeux vacanciers qui prennent du budget pour rien, puisque pas de médaille.


Je ne suis pas sure que ça puisse changer : on est dans l'ère du rendement,
pas dans l'ère de la joie contemplative, pas dans l'ère de l'effort
psychologique nécessaire, pour la première fois enlever son masque, le
vider, pour faire une RSE, pour parcourir (sans chrono) les 500 mètres du
niveau 2, ou avec un chrono tellement large les 800 mètres du niveau 4.


Pourtant qu'est ce qu'on est crevé après une semaine de croisière !


Qu'est ce que je vais être crevée en revenant des Maldives ! (je pars DEMAIN
!)




"Susan Calvin" <susancalvinMOROSPAM@free.fr> a écrit dans le message de
news: 41aed4e1$0$14420$626a14ce@news.free.fr...
> Moi, je verrais bien le signe ok, et aussi le mot palanquée, utilisé avec
> un léger contre-sens : dans le gens 'y'en a des palanquées (voulant dire,
> y'en a beaucoup).
> "Denis Udrea" <denis@udrea.org> a écrit dans le message de news:
> gnitq0di0q20qu70eohcfndd1l46o9emev@4ax.com...
>> Bonjour,
>>
>> Le degré d'influence d'une activité peut se mesurer par le nombre
>> d'expressions issues de cette activité qui passent dans le language
>> courant. On peut ainsi déceler que la marine a exercé une forte
>> influence sur notre langue par la quantité considérable d'expressions
>> qui en sont issues : larguer les voiles, partir en bordée, ....
>> C'est un domaine qui m'intéresse beaucoup.
>>
>> Je n'ai jamais trouvé d'influence décelable de notre activité
>> préférée. C'est probablement du à sa jeunesse, et à sa (relative)
>> confidentialité. Toutefois si vous aviez des contre-exemples à me
>> donner, je vous en serais reconnaissant.
>>
>> ____________
>> Denis Udrea
>> www.tpif.net

>
>



Reply With Quote
  #8  
Old 04-12-2007, 02:18 AM
François Müller
 
Posts: n/a
Default Re: Vocabulaire plongée dans le language usuel


"Denis Udrea" <denis@udrea.org> a écrit dans le message de news:
gnitq0di0q20qu70eohcfndd1l46o9emev@4ax.com...
> Je n'ai jamais trouvé d'influence décelable de notre activité
> préférée. C'est probablement du à sa jeunesse, et à sa (relative)
> confidentialité. Toutefois si vous aviez des contre-exemples à me
> donner, je vous en serais reconnaissant.


Tout a fait : la meilleur preuve étant que, quand je suis restaurant et que
me bouteille de rouge est presque finie, si je lève le poing à hauteur de la
tempe, le serveur n'amene pas imméiatement une autre bouteille.

F.


Reply With Quote
  #9  
Old 04-12-2007, 02:18 AM
Nic
 
Posts: n/a
Default Re: Vocabulaire plongée dans le language usuel

essaie d'agiter la main à plat devant la gorge... il réagira p't être plus
vite

"François Müller" <fcm_news@yahoo.fr> a écrit dans le message de news:
3184rdF36apcbU1@individual.net...
>
> "Denis Udrea" <denis@udrea.org> a écrit dans le message de news:
> gnitq0di0q20qu70eohcfndd1l46o9emev@4ax.com...
>> Je n'ai jamais trouvé d'influence décelable de notre activité
>> préférée. C'est probablement du à sa jeunesse, et à sa (relative)
>> confidentialité. Toutefois si vous aviez des contre-exemples à me
>> donner, je vous en serais reconnaissant.

>
> Tout a fait : la meilleur preuve étant que, quand je suis restaurant et
> que me bouteille de rouge est presque finie, si je lève le poing à hauteur
> de la tempe, le serveur n'amene pas imméiatement une autre bouteille.
>
> F.
>
>



Reply With Quote
  #10  
Old 04-12-2007, 02:18 AM
BORELSNiv3
 
Posts: n/a
Default =?ISO-8859-1?B?UmU6IFZvY2FidWxhaXJlIHBsb25n6WUgZGFucyBsZSBsYW 5ndWFnZSB1c3VlbA==?=

bah---les mamies disent bien qu elles sont epuisees apres une semaine de cure
thermales:)))
Reply With Quote
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Plongee dans le Lac de Sarrans... Steph (French) 0 04-12-2007 11:54 AM
plongée dans le finistère ? Lemerou (French) 20 04-12-2007 02:32 AM
Plongee profonde dans la touvre! Tonio (French) 0 04-12-2007 01:34 AM
Plongée dans les grottes et paf (French) 0 04-12-2007 01:28 AM
site sur la plongée dans le Morbihan christophe.peyrache (French) 0 04-11-2007 04:37 PM


All times are GMT -4. The time now is 07:56 AM.




SEO by vBSEO ©2007, Crawlability, Inc.